Entrevista com Pujya Sri Swami Dayananda Saraswati

Swami Dayananda Saraswati

Swami Dayananda Saraswati é um visionário, eminente professor de Vedanta, pensador e escritor voraz. Como professor de Vedanta, estabeleceu quatro centros tradicionais de ensino, além de seus muitos alunos que ensinam pelo mundo inteiro. Para entender melhor as diversas atividades de Pujya Swami Dayananda Saraswati, o Dr. V Swaminathan, cientista profissional, conduziu um entrevista com Swamiji em 7 de Setembro de 2008, no Arsha Vidya Gurukulam, Saylosbourg, Pensilvânia, nos Estados Unidos. Nesta entrevista, aprenderemos mais sobre as atividades de Swamiji relacionadas com a proteção do Dharma Hindu, sua tradição e cultura.

V. Swaminathan: Pranams (minhas saudações), Swamiji. Além de suas aulas e discursos públicos (onde assuntos da vida cotidiana são analisados a luz do Vedanta), ultimamente, o senhor está envolvido com uma série de iniciativas que visam proteger e estimular o Dharma Hindu, sua tradição e cultura. Aqui está uma lista que nos dá uma amostra do que consegui registrar em seus satsangas (vem do Sânscrito e significa o ato de se sentar para conversar com algum sábio):

- Ensino de Vedanta:
* Gurukulams e Retiros Espirituais (gurukulam é um local dedicado a formação de professores - gurus): mantém estas instalações e faz dá cursos curtos (camps) e de longa duração durante 5 a 6 meses do ano;
* Inspira e treina um centenas de pessoas a se tornarem professores de Vedanta;
* Faz diversas palestrar durante o ano ao redor do mundo; o Programas de ensino externo (aos Gurukulams) o Criou e estimula o programa de estudos Bhagavad Gita Home Study;
* Realiza pesquisas e publica diversos livros.

- Contribuição reconhecida ao Arsha Vidya (Instituição do prêmio "Arsha Kula Sreshtha")

- Hindu Dharma Acharya Sabha (apêndice dos tradicionais sampradayas Hindus)

- Hindu Dharma Samstha pramukh Sabha (organização das instituições Hindus mais recentes que não são membros do Acharya Sabha)

- Dharma Rakshana Samiti
* Reconhecimento e apoio aos Guruswamys
* Propagação da devoção a Grama Devata (calapratistha do Angala Pramesvari Amman)

- Pathashalas para a preservação dos Vedas e agamas

- Preservação de Templos, das tradições e culturas
* Oduvars - reconhecimento e suporte para subsistência
* Construção do Ashta DikPalakas no templo de Brhadeesvarar
* Projeto Thiruvidaimarudur

- Encontros entre Hindus e Judeus

- Educação:
* Fundação de Educação Dayananda
* Krupa do Dayananda - Fundação B. D. Goenka
* Programa de Ensino da Tradição Védica (Vedic heritage)

- Preservação da arte e da música tradicional
* Prêmios da Instituição Arsha Kala Bhushanam
* Conferência Thiruppugazh

- Incentivo à harmonia global e à paz mundial

- Encontro de Pensadores (um fórum para que pensadores indianos debatam os principais assuntos indianos e da cultura Hindus)

- Projeto da Biblioteca Virtual (digitalização de textos védicos ainda em folha de palmeira)

- Conferência Internacional do Rio Sarasvati, Origem da Cultura Védica e da Civilização Hindu (para validar academicamente a verdadeira história da antiga Índia)

- Luta contra o aquecimento global, ao pregar o não-consumo de carne vermelha.

Swamiji, o senhor gostaria de adicionar alguma outra iniciativa?

Pujya Swami Dayananda: Acho que você citou todas as que são significantes.

***

VS: Swamiji, isso é uma quantidade de trabalho incrível! Vamos começar pela Educação (ensino de Vedanta tradicional), que é uma área muito especial para você. Você poderia falar um pouco sobre o trabalho desenvolvido nesta área e sobre os Gurukulams criados na Índia e ao redor do mundo?

Swamiji: Eu ensino Vedanta há quase 50 anos. Atualmente, eu dou cursos mais longos e camps (de menor duração) durante 5 a 6 meses de cada ano e ainda faço algumas palestras públicas em inúmeras cidades da Índia e outros países. Como estudante eu reconheço para um mumuksum (aquele que busca a liberação) estudar Vedanta não é simples, é preciso um bom professor, um lugar para ficar, bhiksha (comida). E para conseguir os três juntos é preciso Graça. Por isso, eu criei estruturas para o programa de 3 anos de estudo em Rishikesh, Saylorsburg (EUA), Anaikatti e recentemente em Nagpur. Este curso de longa duração tem uma ementa que inclui os Vedanta prakaranas, Bhagavad Gita, Upanisads e também chatussutri. Todos esses implicam no estudo das Sankara Bashyas no original. Junto com este estudo, também é ensinado Sânscrito utilizando o método Panini de gramática. E, além disso tudo, são realizadas seções diárias de meditação e satsangas (em geral como seção de perguntas e respostas). Eu, juntamente com meus estudantes, ministrei dez cursos de três anos (oito na Índia e dois nos Estados Unidos) e muitos dos estudantes que fizeram os cursos, estão agora ensinando ao redor da Índia e ao redor do mundo. Os estudantes são totalmente livres para perseguirem o que quiser após o curso. Eu os encorajo a compartilhar este conhecimento e que eles sejam contribuidores em qualquer atividade ou lugar que estejam.

Esses lugares que possuem a estrutura para os cursos de longa duração são chamados de Gurukulams e eles transmitem o "Arsha Vidya" - o vidya (conhecimento) dos rishis (os sábios que viram o conhecimento) com o objetivo central de ensinar Vedanta e Sânscrito. Durante esses cursos, algumas disciplinas complementares como Canto Védico, Yoga, Música Clássica Indiana, Dança, Ayurveda, Jyotisya, entre outras, as quais todas são provenientes da cultura Védica, também têm seu espaço e são estimuladas nessas instituições. (A palavra Arsha também tem sido utilizada por muitos de meus estudantes para nomear suas instituições). Eu não acredito em uma organização grande e centralizada e essas instituições existem simplesmente para facilitar o ensino. As quatro instituições são:

- Arsha Vidya Gurukulam, Saylorsburg, Caixa Postal 1059, PA 18353, EUA (www.arshavidya.org)
- Arsha Vidya Gurukulam, Anaikatti, Coimbatore - 641108, Tamil Nadu, India (www.arshavidya.in)
- Arsha Vijnana Gurukulam, Vedapuri, Tah Katol, Dist Nagpur, Maharastra, India (www.arshavidya-nagpur.org)
- Swami Dayananda Ashram, Rishikesh - 249201, Uttaranchal, India (www.arshavidyapitam.org)

Essas instituições possuem templos, salas de aula, livraria, biblioteca, acomodações para estudantes residentes que estão focados no estudo de Vedanta. Eles oferecem uma extensa programação que inclui programas de estudo de fim de semana, cursos de variada duração (1 semana, 2 semanas, 4 semanas, 6 semanas, 3 meses, 6 meses e 3 anos) sobre Vedanta, Sânscrito, Yoga, Astrologia, Ayurveda e até Música Clássica. Todas as instituições já sediaram um ou mais curso de três anos de Vedanta. Os Gurukulams também possuem um grupo de suporte e satsangas para ajudar novos interessados a seguirem seus estudos da melhor forma.

E adicionalmente a essas quatro instituições que mencionei, nós estamos criando um centro de retiro num local lindo perto dos Ghats do Oeste na Índia. A instituição Daynanda Education Trust iniciou recentemente um centro em Amboli, Maharastra para desenvolvimento espiritual e retiros. Amboli é um lugar rodeado pela floresta tropical que recebe chuvas torrenciais na época das monções. Fica situado na estrada que liga Goa a Belgaum. Esta instalação pode ser usada pelos professores do Arsha Vidya para retiros espirituais.

***

VS: Obrigado Swamiji, esses Gurukulams são uma benção para as pessoas que podem ir até eles e tem tempo para desfrutá-los. Como, aqueles que não dispõem de tempo para visitar os Gurukulams, podem se beneficiar desse ensinamento?

Swamiji: Existem algumas opções para estas pessoas. Podem utilizar os programas de alcance externo dos Gurukulams. Nossos professores viajam para comunidades distantes, que possuam um grupo de pessoas interessadas em aprender esse ensinamento e lá lecionam cursos de diferentes durações. Então as pessoas podem abordar os Gurukulams para organizar programas de ensino em sua vizinhança. Nossos Swamis Viditatmananda, Tattvavidananda e Pratyagbodhananda viajam a vários locais dos EUA e dão aulas.

O Curso de Bhagavad Gita Para Casa (Bhagavad Gita Home Study Course) é outra forma eficiente de iniciar este estudo. O material deste curso se baseia em aulas ministradas para os estudantes do curso de 3 anos de Vedanta conduzido em Saylorsburg, PA. São aproximadamente 360 aulas, que foram transcritas e editadas cuidadosamente para montar este material. E justamente por se basear em material de sala de aula que esta forma de estudo é muita efetiva. E ainda o estudante pode complementar o material escrito com o pacote de áudio (MP3) destas aulas, composto de 7 CDs que cobrem as mais de 360 aulas. Existe também uma versão do material textual em forma digital, para aqueles que preferem ter o material no computador ao invés dos livros. Recentemente, Aruna (Alan) publicou 5 volumes de um conjunto de livros para aprender gramática de Sânscrito através dos versos da Bhagavad Gita - assim é possível aprender a Gita e Sânscrito ao mesmo tempo. Aproveitem isso. É possível adquirir tudo isso pela livraria do Gurukulam de Saylorsburg (ver a forma de contato na pergunta anterior).

A Bhagavad Gita é um texto completo em termos de ensinamento, incluindo toda a parte de preparação para o ensinamento (yoga) e este material da Gita Home Study deixa isso muito claro. Houve uma pessoa que estudava por muitos anos - estudou todas as Upanisads com bhashyam, sutra bhashyam, etc. mas mesmo assim possuía alguma coisa que obstruía seu entendimento. Ele veio aos EUA visitar seus filhos e levou os livros do Bhagavad Gita Home Study. Depois ele me ligou para dizer que os livros tinham clarificado suas dúvidas e que era um material excelente para ganhar clareza neste conhecimento. Eu recomendo que as pessoas formem grupos de 8 a 10 pessoas, que chamamos de Grupo Gita Vicara , que tenham comprometimento de se encontrar regularmente, tipo uma vez por semana, para estudarem juntos. Uma pessoa pode ser o facilitador e os membros do grupo vão se alternando neste papel. Cada pessoa do grupo lê algumas páginas em voz alta e então o grupo discute sobre o assunto. Este grupo se torna um suporte que vai te ajudar a se manter no estudo e ajudar a retirar dúvidas. Se o grupo não conseguir responder algumas questões ou não chegar a uma conclusão em um ponto, sugiro que anotem as perguntas e enviem-nas para um dos professores de nossos Gurukulam.

Além disto, o Arsha Vidya Centre para Pesquisa e Publicação, baseado em Chennai está publicando uma séria de livros sobre Vedanta. Eu faço a revisão final destes livros - aproximadamente 20 livros já foram publicados. Existem séries de livros, como "Palestras Publicas" (Public Talks), "Momentos Consigo Mesmo" (Moments with Oneself), "Vakya Vicara", "Mantras e Stotras" e "Upanisads". Além destas séries, existem outros livros como "Visnu Sahasranama", "Collection of Essays" etc. publicados por outros lugares. Todos esses livros estão disponíveis nas livrarias de nossos Gurukulams e junto com eles um sem-número de DVDs, CDs e fitas sobre vários tópicos. Vocês podem usar os livros e CDs para se manterem estudando.

***

VS: Obrigado Swamiji. Eu gostaria de dizer aos leitores que a Gita Home Study não só uma explicação bem tradicional, mas também exemplos e piadas contemporâneas, o que ajuda o aluno a não perder a atenção, mesmo quando a discussão é muito técnica.

Mudando do ensinamento para as atividades relacionadas ao Dharma Samrakshana, você poderia começar falando um pouco mais sobre as atividades do Hindu Dharma Acharya Sabha?

Swamiji: O Hindu Dharma Acharya Sabha é uma instituição que busca de forma unificante, liderar, guiar e ser uma voz coletiva para os Hindus. Foi criado em 2002. Ele é único, pois pela primeira vez na história da Índia, os líderes das instituições Hindus se uniram numa mesma organização. O Sabha possui atualmente 140 membros que são mandaleswars ou chefes de instituições milenares e tradicionais, algumas centenas de anos. São Acharyas que pertencem a todos os sampradaayas do Dharma Hindu, cada um congregando milhões de pessoas. O Sabha é uma federação de líderes religiosos representada por 11 líderes. Esses onze representantes (com exceção do gestor) são variáveis e assumem o posto por um período de 3 anos. Então um novo turno de representantes toma posse. Essa representação é o corpo oficial do Hindu Dharma Acharya Sabha e é através desta representação que o Acharya Sabha está engajado em diversas atividades.

O Acharya Sabha é uma voz coletiva dos Hindus e uma forma de combater a propaganda contra o Dharma Hindu e evidenciar o desrespeito a religião. Nós já realizamos 3 conferências anuais desde sua formação. E existem também os comitês regionais com suas próprias agendas. Uma das atividades em que o Acharya Sabha está seriamente engajado é na questão da gestão e governança dos templos em diversos estados como Karnataka, Andhra Pradesh, Madhya Pradesh, Himachal Pradesh e Uttar Pradesh. O Sabha está, também, liderando mudanças, no nível legal e legislativo, dos processos estatutários da manutenção dos templos. Ele defende comitês locais para gestão do templo, de forma que haja transparência na gestão e contabilidade. Para maiores informações sobre as atividades do Hindu Dharma Asharya Sabha acesse o site (www.acharyasabha.org) e sobre as resoluções da última conferência anual.

***

VS: Swamiji, você pode nos falar do AIM for Seva, um movimento único criado pelo senhor, explicar suas atividades e a necessidade de um movimento como esse?

Swamiji: Em nossa cultura não há lugar para competição. Uma criança herdava a profissão de seu pai. A competição era somente em relação à quão bem você pode fazer o que quer que você faça e qual o seu comprometimento com isso. Por isso é uma sociedade espiritual. Os deveres, chamados de svadharma, eram bem definidos. Os deveres ainda são os mesmos para todos. A composição interior e disposição, somente, que sofrem transformação.

Competição significa que você tem que seguir normas. Sem regras não há competição. Seja um jogo ou um negócio, você precisa seguir as regras. As regras têm que ser interiorizadas pro você. Mas na competição que vivenciamos atualmente as regras são jogadas sobre nós. Por isso as pessoas estão inseguras e você vê os sintomas dessa insegurança quando elas se agarram e tiram proveitos de cada situação. Essa é uma sociedade desconhecida para nós e temos que enfrentá-la.

Portanto, achei que deveríamos criar uma nova química, em nossa cultura existe uma coisa que se chama daanam, que é compartilhar, cuidar. Nós estamos cuidando das pessoas. Nós enviamos os idosos aos asilos. Nós temos casas, nós mantemo-los conosco e os respeitamos. Então, nós precisamos enfatizar alguns valores muito importantes em nós mesmos e esses valores tem que vir a tona. Para isso, um movimento é necessário. Vocês precisavam de um movimento e por isso eu iniciei este movimento chamado: All India Movement for Seva. E então comecei a fazer várias ações nas vilas. Em Anaikatti, Coimbatore (Índia), onde nós temos um Gurukulam, existem várias vilas tribais. Eu nem mesmo sabia que elas existiam, até que eu comecei a pesquisar sobre o assunto. Descobri que existem por volta de 100 vilas ao redor. Nessas vilas começamos a prover tudo que as pessoas de lá necessitavam, como água e outras coisas. Então eu comecei a buscar algo para começar este movimento. Perguntei a uma mulher destas vilas, "O que você espera que façamos? O que você quer?". Ela respondeu, "Por favor, crie um casa para as crianças. Nós queremos que elas estudem. Hoje não podemos mandá-las para escola porque a escola fica a mais de 8 km daqui. E como esta região tem animais selvagens, não podemos enviá-las. Por favor, comece uma casa". Isso me deu a orientação sobre o que deveríamos fazer. Nosso Presidente foi Sri R. Venkataraman, ex-presidente da Índia, e ele disse que iríamos criar uma Chatralaya em cada distrito para começar. Foi assim que começamos.

Então criamos escolas, albergues, hospitais e chatralayas em vários estados. São 10 escolas que funcionam pelo AIM for Seva. Elas estão em Tamilnadu, Gujarat, Karnataka, M.P. e Madhya Pradesh. Nós estamos até administrando escolas do governo em Gujarat. Nas vilas, as escolas públicas não tinham nem cadeiras, mesas e giz. Nós fornecemos esses materiais básicos para que elas possam funcionar. Se essas escolas não têm professores, nós também provemos. Atualmente são 62 Chatralayas em 13 estados. São 5 hospitais localizados em Tamilnadu, Gujarat, U.P. e Bihar.Também estamos administrando um hospital do governo e tendo bons resultados. São 7 centros de saúde em Tamilnadu, Bihar, Andhra Pradesh, Maharashtra e Karnataka. Programas Móveis, onde unidades médicas equipadas vistam vilas funcionam em Gujarat, Tamilnadu, Andhra Pradesh e Karnataka. Existem também creches para crianças de menos de 5 anos. Em Anaikatti somente, são 170 destas. Bengal é o único estado que não temos nada, porque não nos deixam fazer nada lá. Eles dizem para nós darmos a o dinheiro a eles, que eles farão tudo. Mas ainda achamos que conseguiremos fazer algo lá. Como parte das ações de auxilio ao Tsunami, 3 estações de dessalinização Pazhaverkade, perto de Chennai. Fizemos muitas coisas após o Tsunami: ajuda aos pescadores, ao prover barcos, redes, novos lares e reforma dos lares existentes. Kofi. A. Annan - Secretário Geral da ONU reconheceu nossas atividades e mencionou o AIM for Seva em seu relatório. Tudo isso em poucos anos. Ou seja, temos um ótimo desempenho em um histórico de pouco tempo. Eu só pude fazer isso tudo com a ajuda dos meus discípulos. Eu os ensinei somente a ensinar Vedanta. Agora estou pedindo que eles façam este tipo de trabalho também, sem abrir mão do Vedanta. E eles estão conseguindo fazer isso tudo.

Eu disse aos acharyas do Hindu Dharma Acharya Sabha que estou fazendo todas essas ações do AIM for Seva em seus nomes. Eles também devem fazer ações como estas. Nós precisamos realizar este trabalho.

Qualquer movimento precisa alcançar um estágio, a partir do qual ele decola. Creio que estamos próximos disso. A nova química tem que vir - CUIDAR. Somente CUIDAR. Por quê? Porque não há outra forma da pessoa realmente amadurecer. Todo o processo de amadurecimento envolve a transformação de ser um consumidor para passar a ser um contribuinte, mesmo que ainda sejamos consumidores de alguma forma. Aquele que contribui mais do que consome é uma pessoa madura. Sem isso, continua a ser uma criança. Por isso é preciso descobrir o contribuinte em você, esta é a mudança interna que tem que ocorrer. Isso é a Índia. Dar é Índia. Por isso temos que enfatizar este cuidar - programa de cuidar. Devemos envolver as pessoas, pois o problema é enorme. Pois mesmos as pessoas que enxergam esses problemas não conseguem agir, ficam paralisadas. Não conseguem fazer nada. Por isso temos que criar um caminho para essas pessoas contribuírem. Pode ser uma pequena ajuda, mas quando há muita gente contribuindo, então isso se torna um movimento. Essa é a visão. Todos nossos sadhus estão engajados neste trabalho. Tem também muitas pessoas que fazem sua contribuição de forma discreta. Mas todos eles têm que ser unidos em um movimento. Esse é o movimento.

***

VS: Swamiji isso já é um grande feito. Você poderia falar alguma coisa sobre o Dharma Rakshana Samiti?

Swamiji: O Dharma Rakshana Samiti foi fundado para preservar a cultura espiritual original de Bharat, herdada dos Rshis e para trazer ao conhecimento dos Hindus o Vaidika Dharma. Este Dharma que permeia toda nossa sociedade e considera transforma todas as nossas buscas como sagradas. Nossa cultura reconhece e respeita a divindade em cada indivíduo e em cada aspecto da criação. Nós temos 32 trabalhadores dedicados por todo Taminadu. Esse número está crescendo e se espalhando por outros estados. O Dharma Rakshana Samiti vem realizando diversas ações. Por exemplo, realizamos 3 conferências de Guruswamis (um devoto do Deus Ayyappa, aquele que foi para Sabarimala 18 anos seguidos para o festival de Makara Jyothi) e os homenageamos. Os Guruswamis inspiram os devotos e outros sobre a importância de Ayyappa Vratam e os motivam a preservaram o Sanatana Dharma. O Samiti está engajado em validar, preservar e propagar Grama Devata e Kula Devata. Ele atinge favelas e distribui livretos sobre vários tópicos que promovem as práticas e rituais religiosos Hindus e a visão de Deus védica. Além disso, distribui água potável nas favelas. Outra atividade importante é chamada Amman Yatra. Que consiste em fazer uma procissão de Angala Parameswari Amman (deidade feminina) por várias vilas, facilitando para as pessoas que são devotas e querem louvá-la nessas comunidades. Treze estátuas de bronze da deidade foram feitas e já passaram por 340 vilas até agora. A demanda por este tipo de atividade está aumentando.

***

VS: Swamiji, isso é realmente inspirador. Você criou vários Vedas Pathasalas para a preservação dos Vedas e Agamas. Você poderia nos falar sobre isso?

Swamiji: Diversos Vedas Sakhas estão se extinguindo rapidamente devido a falta de infra-estrutura para o aprendizado. Por isso, estabelecemos Veda Pathasalas para a preservação destes Sakhas que estavam acabando. Por exemplo, nós temos um Veda Pathasala para o Maitrayani Sakha do Krishna Yajur Veda e um para o Kanva Sakha do Sukla Yajur Veda. Ambos em Manjakudi. O Raanaayana Sakha do Sama Veda é um achado recente e temos Pathasalas em Karnataka, Vadakkupattu (perto de Chennai) e em Coimbatore para este Sakha. Temos também uma Pathasala para o Jaimini Sakha do Sama Veda em Kodlumtarapalli (perto de Palaghat, Kerala) e para o Pippalada Sakha do Atharva Veda em Bangalore.

Em Kudavasal temos uma Pathasala para Vaikhanasa Agama, para treinar sacerdotes para templos de Vishnu. Esse Agama é Védico e os sacerdotes muitas vezes exercem suas funções sem nenhum treinamento. Então iniciamos essa Pathasala para resolver esta questão. Além disso, estamos tentando estabelecer uma Pathasala em Maduramangalam, através do Jeer Matha de lá, para a preservação do Vaikhanasa Agama da tradição Vaishnavaite.

***

VS: Swamiji, por favor, conte-nos sobre as suas iniciativas para a preservação das tradições e cultura dos Templos.

Swamiji: Primeiro vou falar sobre o Projeto Oduvar. O termo Thevaaram é utilizado para representar os poemas devocionais cantados pelos três santos Saivas - Appar, Sambandar e Sundarar, que viveram nos séculos VII e VII D.C. São quase 8.000 Thevaarams. Esses cânticos, junto com os compostos por outros 23 santos Saiva, foram compilados em 12 volumes conhecidos como "Panniru Thirumurai". Eles constituem os livros canônicos do Saiva Sidhantam e é uma parte essencial da antiqüíssima literatura Tâmil. Durante o reinado de Raja Raja Cholan, no século XI, os Thevaarams e outros Thirumurais foram cantados nos Templos Saiva. Com a perda do apoio da coroa, houve uma queda gradativa desta extraordinária tradição e como resultado, hoje, vários templos deste tipo estão sem os serviços qualificados de Oduvars (cantores dos Thevaarams). Com o intuito de parar este declínio gradativo da antiga tradição Saiva e de revitalizar sua glória original, eu lancei o Programa de Suporte ao Oduvar em 2005. O programa consiste em designar Oduvars para os Templos Saiva e fazendo festivais anuais chamados de Thirumurai Thiruvizha, que homenageiam Oduvars experientes que dedicaram suas vidas para preservar esta antiga tradição. Nós homenageamos até agora 10 Oduvars mais experientes concedendo-lhe o título de "Thirumurai Sevamani" e presenteando cada um com um prêmio de 20.000 rupias em dinheiro. Esse reconhecimento dos Oduvars experientes se tornará uma prática sistemática em futuros Thiruvizhas. Atualmente o Projeto Oduvar está suportando 21 Oduvars que atendem a diferentes templos em Tamil Nadu. Conforme formos descobrindo mais Oduvars qualificados, iremos indicando-os para todos os templos que já tiveram os serviços de um Oduvar. Esperamos atingir o objetivo de ter um Oduvar em cada templo que foi visitado pelos antigos santos. Iniciei uma Thevaara Pathasala em Thiruvidaimarudur e coloquei um professor que decorou todos os 8.000 Theevarrams de cabeça.

Em outras áreas, iniciei a reforma do Ashta Dik Palakas do famoso Templo de Brhadeesvarar em Tanjore. Atualmente, este templo está danificado devido a falta de manutenção. Instituí um maha naivedyam diário, de acordo com o tamanho da Siva Linga deste templo. Consegui organizar para que fossem oferecidos 10 kilos de arroz por dia como pongal ou puliotharal. Depois da instituição de um puja e naivedyam adequados ao templo, houve um aumento significativo do número de devotos por dia com mais fervor e devoção.

Outro projeto que comecei recentemente foi o Projeto Thiruvidaimarudur Ther. Criei uma instituição composta de notáveis de Tami Nadu, cujo objetivo central é preservar as diversas formas de arte que estão em declínio no nosso país. Essas artes refinadas incluem esculturas em madeira e granito, pinturas tradicionais, música e dança folclórica, marionetes e etc. Essa instituição, registrada como Sri Mahalingaswami Seva Trust, definiu como seu primeiro projeto a construção de cinco carruagens (rathas) de madeira para o Templo de Sri Mahalingaswami que fica em Thiruvidaimarudur, perto do famoso templo de Kumbakonam no distrito de Thanjavur em Tamil Nadu. Thiruvidaimarudur, um grande sivasthalam, é conhecido como adhyarjunam e é tido como um par de Benares. O campo do Templo de Sri Mahalingaswami é repleto de torres e ornamentado com mandapams. Uma Nandi colossal é uma característica distinta e inspiradora deste templo. Esse templo está associado a Kulottunga Chola I, Varaguna Pandyan e etc. Tiruvidaimarudur é um dos Thevaara Paadal Petra Sthalams e é considerado o trigésimo na série dos famosos templos Tevara do reino de Chola. Entre os templos rathas de Tamil Nadu, o templo de Thiruvidaimarudur é um dos mais famosos. Devido a diversas razões, as cinco rathas se desintegraram com o passar do tempo e não há um rathoswa no templo de Thiruvidaimarudur por mais de 74 anos.

Com o consentimento do Gurumahasannidhanam de Thiruvavaduthurai Adheenam, o Mutt, que gerencia este templo, eu fui incumbido da tarefa de construir cinco rathas através desta nova instituição. As cinco rathas são, respectivamente, para Mahalingaswami, Brahadsundarakucambika, Ganesa, Subramanya e Chandikeswara. O custo total desta reforma que inclui construir as rathas, a estação da ratha e estabelecer um esquema para manter as rathas ao longo do ano está estimado em $1.2 milhões. Em nosso país o Rathosawa não é apenas uma celebração religiosa, mas também uma função social, que une as pessoas das diversas camadas da sociedade. Ele não invoca apenas a graça de Deus, mas também estimula o amor ao próximo, respeito e boa vontade entre diferentes comunidades desta nossa antiga civilização. Por sorte ainda existem diversos artesãos que são muito competentes na arte de construir rathas e que moram nas proximidades da antiga cidade. A construção das cinco rathas criou oportunidades para jovens e talentosos artesãos serem treinados nesta fina arte de esculpir madeira e também ajuda a preservar a tradição desta arte.

***

VS: Swamiji, você escreveu recentemente sobre a declaração hindu-judaica. Você poderia nos falar mais sobre este assunto?

Swamiji: Nós organizamos o primeiro encontro entre Hindus e Judeus em Fevereiro de 2007 em Nova Delhi. Esse evento foi possível devido ao Conselho Mundial de Líderes Religiosos. Foi um grande evento tanto para a tradição Hindu, quanto para a Judaica, onde ambas não possuem programas agressivos de conversão, advogando que somente um estilo de vida pode ser seguido pela sua visão. O objetivo deste diálogo foi analisar as características culturais e filosóficas comuns às duas religiões, aceitando conscientemente as diferenças. Uma declaração conjunta foi elaborada frisando os valores compartilhados entre estas tradições e mostrando a intenção dos dois lados de aprofundar esta relação com objetivo de reconhecer que há um Único Ser Supremo.

Um segundo encontro ocorreu em Jerusalém em Fevereiro de 2008. O governo de Israel apoiou o encontro e todo o rabinato e estudiosos judeus participaram do diálogo. A delegação hindu foi composta pelos membros do Hindu Dharma Acharya Sabha, incluindo representantes de Shankaracharyas. O segundo encontro foi tão extraordinário quanto o primeiro, ele enfatizou e ilustrou a importância do diálogo sincero entre duas tradições religiosas para resolver diferenças aparentemente insolúveis. O encontro de Jerusalém foi concluído com um marco que foi a declaração de que os Hindus louvam "um ser supremo" e que não possuem ídolos de fato. As implicações disso são profundas e de grande extensão em seus efeitos. O judaísmo possui um repúdio nato ao idolatrismo e a literatura rabínica lista denúncias de idolatría. Devido ao entendimento incompleto, o Hinduísmo era percebido pelos judeus e outras culturas Abraânicas onde havia idolatria e por promover diferentes deuses. Por séculos, os Hindus sofreram violentas conseqüências desta percepção equivocada. A histórica declaração deste encontro colocou um ponto final nesta falsa percepção. A declaração cita: "É reconhecido que Um Ser Supremo em seu aspecto amórfico ou manifesto é louvado pelos Hindus ao longo dos milênios. Os Hindus se relacionam com apenas um Ser Supremo quando ele/ela rezam para uma manifestação particular. Isso não significa que Hindus louvam 'ídolos' ou 'deuses'". Nós louvamos devatas que são manifestações de um único Ser Supremo. O Rabino Chefe se pronunciou dizendo que foi motivo de alívio entender que havia esta percepção equivocada. Eu rogo a todos os leitores que leiam o artigo que escrevi sobre a declaração. Também gostaria de informar que um terceiro encontro Hindu-Judaico ocorrerá nos EUA em 2009.

***

VS: Swamiji, todos os leitores certamente irão reiterar que está declaração é de fato um marco em mostrar o caminho para um diálogo efetivo entre líderes de diferentes tradições religiosas e que ajudam a remover impressões equivocadas devido ao entendimento parcial destas questões. Você poderia nos explicar sobre suas atividades na área da educação?

Swamiji: Eu fundei a Dayananda Educational Trust para prover educação de qualidade para as rurais carentes de Tamil Nadu, particularmente em Manjakudi e vilas ao redor. Esta instituição criou um modelo para a educação no campo. Aproximadamente 3500 estudantes freqüentam escolas e faculdades diariamente e nós provemos no mesmo campus desde pré-escola até a pós-graduação. Tanto as escolas quanto faculdades oferecem co-educação. A instituição também gerencia duas outras escolas em vilas próximas (Semmangudi e Mudikondan). De forma geral, as escolas e faculdades atendem a necessidade de aproximadamente 200 vilas num raio de 30km. O corpo de estudantes é em sua grande maioria estudantes de primeira geração. Nós temos tanto estudantes que vem de outras vilas quanto os que moram na vila. As escolas e faculdades são gerenciadas com grande eficiência. É surpreendente ver que são aproximadamente 3500 pessoas de fora (estudantes e staff) diariamente, o que excede a população da vila que é de 2500 pessoas. Quatro ônibus escolares são mantidos pela instituição para sanar a deficiência do transporte público. O governo disponibilizou bicicletas de graça para que as pessoas que vem de outras vilas pudessem ter maior acesso. Estudantes voluntários auxiliam os demais estudantes nos horários de entrada e saída. As instalações incluem uma cantina devidamente higienizada e banheiros apropriados. Ao longo dos anos, vem ocorrendo um aumento significativo de meninas na faculdade, indicando o progresso da emancipação feminina. Mais pais estão enviando seus filhos às escolas e a conscientização em relação a importância da educação para o bem estar econômico vem aumentando significativamente. Além disso, a consciência em relação a saúde, higiene e nutrição vem melhorando nas famílias dos estudantes. As escolas e faculdades de Manjakudi são de fato um modelo a ser replicado em outras áreas rurais.

Eu queria falar também sobre o Krupa, uma instituição para deficientes mentais que foi criada em 1998. A Dayananda - B.D. Goenka Seva Trust gerencia essa instituição. Krupa foi criado com o objetivo de ajudar crianças com deficiências mentais a terem o tratamento adequado e ajudar aos pais a terem uma qualidade de vida melhor. Krupa é uma instituição que cuida dos outros. Ela possui 25 residentes atualmente e queremos crescer este número gradualmente.

Queria mencionar também o Vedic Heritage Program que é seguido em mais de 100 escolas em Tamil Nadu e outras regiões da Índia. A cultura do povo indiano é religiosa. Essa cultura religiosa, que engloba todos os aspectos da vida de cada indiano, era adquirida por osmose do lar de cada um e de sua comunidade local. No entanto, esse não é mais o caso. Por isso nós precisamos ter um programa que ensine as crianças sobre os rituais desta cultura religiosa e seus significados de forma metódica e em situações de sala de aula. Com este objetivo em mente, desenvolvemos o Vedic Heritage Program para crianças de diferentes faixas etárias de 1 a 12 anos.

***

VS: Swamiji, isso é extraordinário. Manjakudi é certamente um modelo de para a educação rural na Índia e talvez até em outros países também. Por favor, nos fale sobre suas iniciativas para a preservação das artes e da música.

Swamiji: Recentemente eu criei o Arsha Kala Rangam para promover a música clássica de Karnataka. Instituímos o prêmio Arsha Kala Bhushanam que vai com uma citação e uma bolsa. Arsha significa "aquilo que vem dos Rshis". O título significa aquele que para quem Arsha Kala é bhushanam ou aquele que é bhushanam para Arsha Kala. Reconhecemos até então oito músicos experientes (tanto canto, como instrumental) com o prêmio. Planejo criar um prêmio que encoraje os novos músicos também.

Realizarei uma conferência de Thiruppugazh em Novembro de 2008, por dois dias em Chennai e nela honrarei aqueles que propagam o canto Thiruppugazh. Thiruppugazh são cantos de devoção compostos para o Lord Subrahmanya pelo sábio Arunagirinathar que viveu no século XV.

***

VS: Swamiji, você tem participado e liderado diversas iniciativas globais para promover a harmonia entre as religiões e a paz mundial. Por favos, conte-nos sobre elas.

Swamiji: Tenho participado de diversas iniciativas para divulgar a causa da paz entre nações. Entre elas estão:

- Encontro Inter-religioso Internacional, realizado em Monterrey, México, em Setembro de 2007.

- Conferência Mundial da Juventude pela Paz, Nairobi, Kenya, em 2004.

- Conferência Mundial da Juventude pela Paz, Kyoto, Japão, em 2003.

- Dharma Conference em Nova Jersey, E.U.A., em Julho de 2003.

- Conferência pela preservação da diversidade religiosa realizada em Nova Déli (inaugurada pelo Primeiro Ministro Indiano Sri A. B. Vajpayee e com participação do Dalai Lama, entre outros).

- Iniciativa Global pela Paz de Líderes Espirituais e Religiosas Femininas, Genebra, Suíça, em Outubro de 2002.

- Conselho Mundial pela Preservação da Diversidade Religiosa, Bangkok, Tailândia, em Junho de 2002.

- Cúpula do Milênio pela Paz Mundial (Millenium World Peace Summit), nas Nações Unidas (ONU) em 2000, onde eu liderei a delegação Hindu.

- A quinta Iniciativa pela Paz Global das Mulheres criada em Genebra pela Sra. Dena Merriam realizada em Jaipur, Índia, em Março de 2008.

- O encontro Hindu-Budista que está por vir do em Camboja durante o Conselho Mundial de Mulheres Líderes Religiosas em Fevereiro de 2009 (no qual eu participarei).

***

VS: Swamiji, fale sobre o Encontro de Pensadores que você está organizando.

Swamiji: O Encontro de Pensadores é realizado anualmente e já tivemos vários encontros. Ele proporciona um fórum para educadores, jornalistas, industriais e políticos de juntos endereçarem questões Hindus e nacionais (indianas). O Ministro Chefe do Gujarat, de Madhya Pradesh e o Ministro Chefe de Bihar participaram do último encontro este ano. O próximo encontro será em Anaikatti em 2009.

***

VS: Swamiji, por favor, fale sobre o Projeto da Biblioteca Digital.

Swamiji: Nós criamos uma nova biblioteca digital sobre a gestão do Sruti Seva Trust que fica no Arsha Vidya Gurukulam, Anaikatti. O propósito desta biblioteca digital é preservar manuscritos ancestrais que correm o risco de se perderem sem um formato digital, publicar textos que não estão impressos e proporcionar uma infra-estrutura para estudiosos poderem realizar suas pesquisas.

A Biblioteca Digital tem imagens digitalizadas de manuscritos em folhas de palmeira e em papel que giram em torno de 500 a 600 mil páginas e, além disso, documentação em vídeo de rituais que juntas somam mais de 100 horas. Esse material foi obtido por uma agência acadêmica envolvida em projetos de digitalização desde o início de 1980. O acervo inclui textos Saivagama, Pancaratra agama, Vaikhanasa agama, Sakta agama, Saiva, Vira Saiva, Saiva mahatmya, Saiva tantra, Kashmira Saiva, Veda samhita, Vedanga, Grhya sutra, Srauta prayoga, Mantra, Vrata, Tantra, Trantra anushtana, Yoga, Purana e Dharmasastra. Nós também criamos um grupo de estudiosos como parte do conselho de pesquisa. O conselho inclui Sri Balakrishna Sastrigal, Sri Radhakrishna Sastrigal, Sri Krishnamurti Sastrigal, Sri Goda Venkateswara Sastrigal, Sri Mani Dravid Sastrigal, Dr. Abhiramasundaram e Sri Kudavayil Balu. A infra-estrutura inclui computadores, scanners, impressoras, câmera digital, câmeras de vídeo de alta definição, uma boa biblioteca e acomodação para os pesquisadores se hospedarem de forma confortável.

***

VS: Você escreveu recentemente sobre uma solução para o Aquecimento Global que leva em conta uma perspectiva ignorada até então que é um tanto intrigante e provocativa. Por favor, discorra sobre o tema.

Swamiji: Um relatório de 2006 das Nações Unidas revela o surpreendente fato de que "a criação de animais para alimentação gera mais gases que contribuem para o aquecimento do que a emissão de gases de todos os carros e caminhões do mundo juntos". Dezenas de bilhões de animais criados para o consumo humano liberam gases como metano, óxido nítrico e dióxido de carbono junto com suas montanhas de estrume. Animais como vacas e ovelhas, sendo ruminantes, emitem enormes quantidades de metano devido à flatulência e seus arrotos. "O metano liberado", diz o relatório, "tem um impacto 23 vezes maior que o do CO2 para o aquecimento global." É alarmante notar que esta indústria sozinha é responsável por 37% das emissões de metano que são influência dos seres humanos. Para que haja espaço para criar estes animais, florestas são desmatadas. Além disto, esta indústria precisa de vastas extensões de monocultura para conseguir alimentar os animais. O CO2 que as plantas e árvores guardavam, acabam ficando soltos no ar, quando estas são destruídas. E a plantação para fazer ração para estes animais requer a utilização pesada de fertilizantes sintéticos produzidos com combustíveis fósseis. Além da questão do CO2, os fertilizantes mesmo liberam óxido nítrico, um gás que é 296 vezes mais influente no aquecimento global que o CO2. Por mais que sejam alarmantes estes fatos eu os vejo com esperança. Tudo que as pessoas no mundo têm de fazer é evitar comer carne. Não havendo demanda por carne, não haverá mais a necessidade de criar milhões de animais para serem mortos diariamente. A reversão do aquecimento global será uma certeza com isto. Se for demais para uma pessoa se tornar totalmente vegetariana, que ela pelo menos pare de comer carne vermelha. Essa é a única opção que temos.

***

VS: Swamiji, por favor, fale sobre a Conferência Hague na qual você representou a religião Hindu, por ser membro do Hindu Dharma Acharya Sabha.

Swamiji: Em Hague, na Holanda, uma conferência está sendo organizada pelos Bispos Católicos para ser realizada em 10 de Dezembro de 2008. 10 de Dezembro é o dia que a Carta dos Direitos Humanos foi adotada pelas Nações Unidas. Agora neste mesmo dia, eles querem reafirmar este documento e neste documento existem alguns tópicos relacionados às religiões. Então os líderes religiosos vão participar desta reafirmação em Hague, pois eles crêem que esta reafirmação é necessária. Querem enfatizar a liberdade religiosa, devido ao crescimento da intolerância atualmente. Serão apenas 10 líderes religiosos e talvez alguns outros que representem as demais religiões do mundo.

O Vaticano será representado pelo Cardeal de mais alto escalão, o Arcebispo de Cantebury pelos protestantes, os Batistas, os Evangelistas - todos eles virão como um só organismo - O Conselho Mundial de Igrejas. O secretário deste organismo o representará. Existem dois grandes grupos no Islam - Xiitas e Sunitas. Ambos serão representados por dois representantes de peso de Iraque e Irã, o Budismo será representado pelo Dalai Lama e mais uma pessoa. Uma pessoa para Taoísmo e Shinotismo. E uma pessoa para o Hinduísmo que serei eu. Este documento, que será assinado por estas pessoas, já foi preparado. As pessoas que vão assinar enviarão representantes para fechar a versão de rascunho. Esta reunião preparatória será em Hague, em 22 de Outubro. Então, enviarei 2 pessoas - Martha Doherty e Professor Vaidyanathan. Nós queremos fazer certas mudanças neste documento. Queremos incluir algumas cláusulas e excluir outras. Iremos argumentar que, liberdade religiosa é liberdade não só para que um possa mudar de religião, mas também que um possa preservar sua religião. Essa liberdade é muito mais poderosa, pois não estaremos interferindo na religião de ninguém. A liberdade religiosa é interpretada de várias formas. Não pode ser parcial. Essa idéia específica pode ser expressa em um só termo: respeito mútuo ou consideração igualitária. E queremos também que os valores universais sejam reconhecidos e aceitos por todas as religiões, assim teremos um grupo de valores aceitos tantos pelos que crêem quanto pelos que não crêem. Iremos enfatizar estes dois pontos e queremos propor a inclusão de algumas outras cláusulas também.

***

VS: Swamiji, eu sei que você está organizando uma Conferência Internacional sobre o Rio Védico Sarasvati. Por favor, elabore sobre o assunto.

Swamiji: Sim, estou organizando a Conferência Internacional sobre o 'Rio Védico Sarasvati e da Civiliza Hindu', que será realizada de 24 a 26 de Outubro de 2008 em Nova Déli. A conferência está organizada em conjunto com Centro de Pesquisa Sarasvati, AIM for Seva, Bharat Heritage Foundation e Hindu Dharma Acharya Sabha Trust. Pesquisas recentes advindas de diversas disciplinas têm ressaltado a importância do Rio Sarasvati como o berço da Civilização Hindu. De acordo com vários estudiosos védicos, o fato de os Vedas terem prosperado nas margens do Rio Sarasvati é provado pelas próprias palavras dos Vedas. A conferência tem a intenção de propiciar um fórum multidisciplinar para os pesquisadores, para apresentarem e revisarem os resultados se suas pesquisas relacionadas ao Rio Védico Sarasvati e a Civilização Hindu de forma que possam mostrar a real história dos primórdios da Índia.

VS: Nós queremos muito saber qual será o resultado desta conferência. Swamiji, muito obrigado por nos conceder este tempo para nos falar sobre tantas importantes iniciativas que você está engajado atualmente. Tenho certeza que as pessoas gostarão destas informações e virão em maior número para lhe apoiar nestas iniciativas. Pranams Swamiji.

 

Tradução: Gabriel Renault

voltar

 

..................................................

Perguntas, comentários, referências
e-mail:contatos@vidyamandir.org.br

Grupo de Estudos | Textos | Livros | CDs | Fotos | Semana de Vedanta
Vidya Mandir | Professores | Editorial | Cursos e Eventos | Vedanta | Sânscrito

Voltar ao Inicio