Entrevista com Pujya Sri Swami Dayananda Saraswati
Swami Dayananda Saraswati
Swami Dayananda Saraswati é um visionário, eminente professor
de Vedanta, pensador e escritor voraz. Como professor de Vedanta,
estabeleceu quatro centros tradicionais de ensino, além de seus
muitos alunos que ensinam pelo mundo inteiro. Para entender melhor
as diversas atividades de Pujya Swami Dayananda Saraswati, o Dr.
V Swaminathan, cientista profissional, conduziu um entrevista
com Swamiji em 7 de Setembro de 2008, no Arsha Vidya Gurukulam,
Saylosbourg, Pensilvânia, nos Estados Unidos. Nesta entrevista,
aprenderemos mais sobre as atividades de Swamiji relacionadas
com a proteção do Dharma Hindu, sua tradição e cultura.
V. Swaminathan: Pranams (minhas saudações), Swamiji. Além
de suas aulas e discursos públicos (onde assuntos da vida cotidiana
são analisados a luz do Vedanta), ultimamente, o senhor está envolvido
com uma série de iniciativas que visam proteger e estimular o
Dharma Hindu, sua tradição e cultura. Aqui está uma lista que
nos dá uma amostra do que consegui registrar em seus satsangas
(vem do Sânscrito e significa o ato de se sentar para conversar
com algum sábio):
- Ensino de Vedanta:
* Gurukulams e Retiros Espirituais (gurukulam é um local dedicado
a formação de professores - gurus): mantém estas instalações e
faz dá cursos curtos (camps) e de longa duração durante 5 a 6
meses do ano;
* Inspira e treina um centenas de pessoas a se tornarem professores
de Vedanta;
* Faz diversas palestrar durante o ano ao redor do mundo; o Programas
de ensino externo (aos Gurukulams) o Criou e estimula o programa
de estudos Bhagavad Gita Home Study;
* Realiza pesquisas e publica diversos livros.
- Contribuição reconhecida ao Arsha Vidya (Instituição do prêmio
"Arsha Kula Sreshtha")
- Hindu Dharma Acharya Sabha (apêndice dos tradicionais sampradayas
Hindus)
- Hindu Dharma Samstha pramukh Sabha (organização das instituições
Hindus mais recentes que não são membros do Acharya Sabha)
- Dharma Rakshana Samiti
* Reconhecimento e apoio aos Guruswamys
* Propagação da devoção a Grama Devata (calapratistha do Angala
Pramesvari Amman)
- Pathashalas para a preservação dos Vedas e agamas
- Preservação de Templos, das tradições e culturas
* Oduvars - reconhecimento e suporte para subsistência
* Construção do Ashta DikPalakas no templo de Brhadeesvarar
* Projeto Thiruvidaimarudur
- Encontros entre Hindus e Judeus
- Educação:
* Fundação de Educação Dayananda
* Krupa do Dayananda - Fundação B. D. Goenka
* Programa de Ensino da Tradição Védica (Vedic heritage)
- Preservação da arte e da música tradicional
* Prêmios da Instituição Arsha Kala Bhushanam
* Conferência Thiruppugazh
- Incentivo à harmonia global e à paz mundial
- Encontro de Pensadores (um fórum para que pensadores indianos
debatam os principais assuntos indianos e da cultura Hindus)
- Projeto da Biblioteca Virtual (digitalização de textos védicos
ainda em folha de palmeira)
- Conferência Internacional do Rio Sarasvati, Origem da Cultura
Védica e da Civilização Hindu (para validar academicamente a verdadeira
história da antiga Índia)
- Luta contra o aquecimento global, ao pregar o não-consumo de
carne vermelha.
Swamiji, o senhor gostaria de adicionar alguma outra iniciativa?
Pujya Swami Dayananda: Acho que você citou todas as que
são significantes.
***
VS: Swamiji, isso é uma quantidade de trabalho incrível!
Vamos começar pela Educação (ensino de Vedanta tradicional), que
é uma área muito especial para você. Você poderia falar um pouco
sobre o trabalho desenvolvido nesta área e sobre os Gurukulams
criados na Índia e ao redor do mundo?
Swamiji: Eu ensino Vedanta há quase 50 anos. Atualmente,
eu dou cursos mais longos e camps (de menor duração) durante 5
a 6 meses de cada ano e ainda faço algumas palestras públicas
em inúmeras cidades da Índia e outros países. Como estudante eu
reconheço para um mumuksum (aquele que busca a liberação) estudar
Vedanta não é simples, é preciso um bom professor, um lugar para
ficar, bhiksha (comida). E para conseguir os três juntos é preciso
Graça. Por isso, eu criei estruturas para o programa de 3 anos
de estudo em Rishikesh, Saylorsburg (EUA), Anaikatti e recentemente
em Nagpur. Este curso de longa duração tem uma ementa que inclui
os Vedanta prakaranas, Bhagavad Gita, Upanisads e também chatussutri.
Todos esses implicam no estudo das Sankara Bashyas no original.
Junto com este estudo, também é ensinado Sânscrito utilizando
o método Panini de gramática. E, além disso tudo, são realizadas
seções diárias de meditação e satsangas (em geral como seção de
perguntas e respostas). Eu, juntamente com meus estudantes, ministrei
dez cursos de três anos (oito na Índia e dois nos Estados Unidos)
e muitos dos estudantes que fizeram os cursos, estão agora ensinando
ao redor da Índia e ao redor do mundo. Os estudantes são totalmente
livres para perseguirem o que quiser após o curso. Eu os encorajo
a compartilhar este conhecimento e que eles sejam contribuidores
em qualquer atividade ou lugar que estejam.
Esses lugares que possuem a estrutura para os cursos de longa
duração são chamados de Gurukulams e eles transmitem o "Arsha
Vidya" - o vidya (conhecimento) dos rishis (os sábios que viram
o conhecimento) com o objetivo central de ensinar Vedanta e Sânscrito.
Durante esses cursos, algumas disciplinas complementares como
Canto Védico, Yoga, Música Clássica Indiana, Dança, Ayurveda,
Jyotisya, entre outras, as quais todas são provenientes da cultura
Védica, também têm seu espaço e são estimuladas nessas instituições.
(A palavra Arsha também tem sido utilizada por muitos de meus
estudantes para nomear suas instituições). Eu não acredito em
uma organização grande e centralizada e essas instituições existem
simplesmente para facilitar o ensino. As quatro instituições são:
- Arsha Vidya Gurukulam, Saylorsburg, Caixa Postal 1059, PA 18353,
EUA (www.arshavidya.org)
- Arsha Vidya Gurukulam, Anaikatti, Coimbatore - 641108, Tamil
Nadu, India (www.arshavidya.in)
- Arsha Vijnana Gurukulam, Vedapuri, Tah Katol, Dist Nagpur, Maharastra,
India (www.arshavidya-nagpur.org)
- Swami Dayananda Ashram, Rishikesh - 249201, Uttaranchal, India
(www.arshavidyapitam.org)
Essas instituições possuem templos, salas de aula, livraria,
biblioteca, acomodações para estudantes residentes que estão focados
no estudo de Vedanta. Eles oferecem uma extensa programação que
inclui programas de estudo de fim de semana, cursos de variada
duração (1 semana, 2 semanas, 4 semanas, 6 semanas, 3 meses, 6
meses e 3 anos) sobre Vedanta, Sânscrito, Yoga, Astrologia, Ayurveda
e até Música Clássica. Todas as instituições já sediaram um ou
mais curso de três anos de Vedanta. Os Gurukulams também possuem
um grupo de suporte e satsangas para ajudar novos interessados
a seguirem seus estudos da melhor forma.
E adicionalmente a essas quatro instituições que mencionei, nós
estamos criando um centro de retiro num local lindo perto dos
Ghats do Oeste na Índia. A instituição Daynanda Education Trust
iniciou recentemente um centro em Amboli, Maharastra para desenvolvimento
espiritual e retiros. Amboli é um lugar rodeado pela floresta
tropical que recebe chuvas torrenciais na época das monções. Fica
situado na estrada que liga Goa a Belgaum. Esta instalação pode
ser usada pelos professores do Arsha Vidya para retiros espirituais.
***
VS: Obrigado Swamiji, esses Gurukulams são uma benção
para as pessoas que podem ir até eles e tem tempo para desfrutá-los.
Como, aqueles que não dispõem de tempo para visitar os Gurukulams,
podem se beneficiar desse ensinamento?
Swamiji: Existem algumas opções para estas pessoas. Podem
utilizar os programas de alcance externo dos Gurukulams. Nossos
professores viajam para comunidades distantes, que possuam um
grupo de pessoas interessadas em aprender esse ensinamento e lá
lecionam cursos de diferentes durações. Então as pessoas podem
abordar os Gurukulams para organizar programas de ensino em sua
vizinhança. Nossos Swamis Viditatmananda, Tattvavidananda e Pratyagbodhananda
viajam a vários locais dos EUA e dão aulas.
O Curso de Bhagavad Gita Para Casa (Bhagavad Gita Home Study
Course) é outra forma eficiente de iniciar este estudo. O material
deste curso se baseia em aulas ministradas para os estudantes
do curso de 3 anos de Vedanta conduzido em Saylorsburg, PA. São
aproximadamente 360 aulas, que foram transcritas e editadas cuidadosamente
para montar este material. E justamente por se basear em material
de sala de aula que esta forma de estudo é muita efetiva. E ainda
o estudante pode complementar o material escrito com o pacote
de áudio (MP3) destas aulas, composto de 7 CDs que cobrem as mais
de 360 aulas. Existe também uma versão do material textual em
forma digital, para aqueles que preferem ter o material no computador
ao invés dos livros. Recentemente, Aruna (Alan) publicou 5 volumes
de um conjunto de livros para aprender gramática de Sânscrito
através dos versos da Bhagavad Gita - assim é possível aprender
a Gita e Sânscrito ao mesmo tempo. Aproveitem isso. É possível
adquirir tudo isso pela livraria do Gurukulam de Saylorsburg (ver
a forma de contato na pergunta anterior).
A Bhagavad Gita é um texto completo em termos de ensinamento,
incluindo toda a parte de preparação para o ensinamento (yoga)
e este material da Gita Home Study deixa isso muito claro. Houve
uma pessoa que estudava por muitos anos - estudou todas as Upanisads
com bhashyam, sutra bhashyam, etc. mas mesmo assim possuía alguma
coisa que obstruía seu entendimento. Ele veio aos EUA visitar
seus filhos e levou os livros do Bhagavad Gita Home Study. Depois
ele me ligou para dizer que os livros tinham clarificado suas
dúvidas e que era um material excelente para ganhar clareza neste
conhecimento. Eu recomendo que as pessoas formem grupos de 8 a
10 pessoas, que chamamos de Grupo Gita Vicara , que tenham comprometimento
de se encontrar regularmente, tipo uma vez por semana, para estudarem
juntos. Uma pessoa pode ser o facilitador e os membros do grupo
vão se alternando neste papel. Cada pessoa do grupo lê algumas
páginas em voz alta e então o grupo discute sobre o assunto. Este
grupo se torna um suporte que vai te ajudar a se manter no estudo
e ajudar a retirar dúvidas. Se o grupo não conseguir responder
algumas questões ou não chegar a uma conclusão em um ponto, sugiro
que anotem as perguntas e enviem-nas para um dos professores de
nossos Gurukulam.
Além disto, o Arsha Vidya Centre para Pesquisa e Publicação,
baseado em Chennai está publicando uma séria de livros sobre Vedanta.
Eu faço a revisão final destes livros - aproximadamente 20 livros
já foram publicados. Existem séries de livros, como "Palestras
Publicas" (Public Talks), "Momentos Consigo Mesmo" (Moments with
Oneself), "Vakya Vicara", "Mantras e Stotras" e "Upanisads". Além
destas séries, existem outros livros como "Visnu Sahasranama",
"Collection of Essays" etc. publicados por outros lugares. Todos
esses livros estão disponíveis nas livrarias de nossos Gurukulams
e junto com eles um sem-número de DVDs, CDs e fitas sobre vários
tópicos. Vocês podem usar os livros e CDs para se manterem estudando.
***
VS: Obrigado Swamiji. Eu gostaria de dizer aos leitores
que a Gita Home Study não só uma explicação bem tradicional, mas
também exemplos e piadas contemporâneas, o que ajuda o aluno a
não perder a atenção, mesmo quando a discussão é muito técnica.
Mudando do ensinamento para as atividades relacionadas ao Dharma
Samrakshana, você poderia começar falando um pouco mais sobre
as atividades do Hindu Dharma Acharya Sabha?
Swamiji: O Hindu Dharma Acharya Sabha é uma instituição
que busca de forma unificante, liderar, guiar e ser uma voz coletiva
para os Hindus. Foi criado em 2002. Ele é único, pois pela primeira
vez na história da Índia, os líderes das instituições Hindus se
uniram numa mesma organização. O Sabha possui atualmente 140 membros
que são mandaleswars ou chefes de instituições milenares e tradicionais,
algumas centenas de anos. São Acharyas que pertencem a todos os
sampradaayas do Dharma Hindu, cada um congregando milhões de pessoas.
O Sabha é uma federação de líderes religiosos representada por
11 líderes. Esses onze representantes (com exceção do gestor)
são variáveis e assumem o posto por um período de 3 anos. Então
um novo turno de representantes toma posse. Essa representação
é o corpo oficial do Hindu Dharma Acharya Sabha e é através desta
representação que o Acharya Sabha está engajado em diversas atividades.
O Acharya Sabha é uma voz coletiva dos Hindus e uma forma de
combater a propaganda contra o Dharma Hindu e evidenciar o desrespeito
a religião. Nós já realizamos 3 conferências anuais desde sua
formação. E existem também os comitês regionais com suas próprias
agendas. Uma das atividades em que o Acharya Sabha está seriamente
engajado é na questão da gestão e governança dos templos em diversos
estados como Karnataka, Andhra Pradesh, Madhya Pradesh, Himachal
Pradesh e Uttar Pradesh. O Sabha está, também, liderando mudanças,
no nível legal e legislativo, dos processos estatutários da manutenção
dos templos. Ele defende comitês locais para gestão do templo,
de forma que haja transparência na gestão e contabilidade. Para
maiores informações sobre as atividades do Hindu Dharma Asharya
Sabha acesse o site (www.acharyasabha.org) e sobre as resoluções
da última conferência anual.
***
VS: Swamiji, você pode nos falar do AIM for Seva, um movimento
único criado pelo senhor, explicar suas atividades e a necessidade
de um movimento como esse?
Swamiji: Em nossa cultura não há lugar para competição.
Uma criança herdava a profissão de seu pai. A competição era somente
em relação à quão bem você pode fazer o que quer que você faça
e qual o seu comprometimento com isso. Por isso é uma sociedade
espiritual. Os deveres, chamados de svadharma, eram bem definidos.
Os deveres ainda são os mesmos para todos. A composição interior
e disposição, somente, que sofrem transformação.
Competição significa que você tem que seguir normas. Sem regras
não há competição. Seja um jogo ou um negócio, você precisa seguir
as regras. As regras têm que ser interiorizadas pro você. Mas
na competição que vivenciamos atualmente as regras são jogadas
sobre nós. Por isso as pessoas estão inseguras e você vê os sintomas
dessa insegurança quando elas se agarram e tiram proveitos de
cada situação. Essa é uma sociedade desconhecida para nós e temos
que enfrentá-la.
Portanto, achei que deveríamos criar uma nova química, em nossa
cultura existe uma coisa que se chama daanam, que é compartilhar,
cuidar. Nós estamos cuidando das pessoas. Nós enviamos os idosos
aos asilos. Nós temos casas, nós mantemo-los conosco e os respeitamos.
Então, nós precisamos enfatizar alguns valores muito importantes
em nós mesmos e esses valores tem que vir a tona. Para isso, um
movimento é necessário. Vocês precisavam de um movimento e por
isso eu iniciei este movimento chamado: All India Movement for
Seva. E então comecei a fazer várias ações nas vilas. Em Anaikatti,
Coimbatore (Índia), onde nós temos um Gurukulam, existem várias
vilas tribais. Eu nem mesmo sabia que elas existiam, até que eu
comecei a pesquisar sobre o assunto. Descobri que existem por
volta de 100 vilas ao redor. Nessas vilas começamos a prover tudo
que as pessoas de lá necessitavam, como água e outras coisas.
Então eu comecei a buscar algo para começar este movimento. Perguntei
a uma mulher destas vilas, "O que você espera que façamos? O que
você quer?". Ela respondeu, "Por favor, crie um casa para as crianças.
Nós queremos que elas estudem. Hoje não podemos mandá-las para
escola porque a escola fica a mais de 8 km daqui. E como esta
região tem animais selvagens, não podemos enviá-las. Por favor,
comece uma casa". Isso me deu a orientação sobre o que deveríamos
fazer. Nosso Presidente foi Sri R. Venkataraman, ex-presidente
da Índia, e ele disse que iríamos criar uma Chatralaya em cada
distrito para começar. Foi assim que começamos.
Então criamos escolas, albergues, hospitais e chatralayas em
vários estados. São 10 escolas que funcionam pelo AIM for Seva.
Elas estão em Tamilnadu, Gujarat, Karnataka, M.P. e Madhya Pradesh.
Nós estamos até administrando escolas do governo em Gujarat. Nas
vilas, as escolas públicas não tinham nem cadeiras, mesas e giz.
Nós fornecemos esses materiais básicos para que elas possam funcionar.
Se essas escolas não têm professores, nós também provemos. Atualmente
são 62 Chatralayas em 13 estados. São 5 hospitais localizados
em Tamilnadu, Gujarat, U.P. e Bihar.Também estamos administrando
um hospital do governo e tendo bons resultados. São 7 centros
de saúde em Tamilnadu, Bihar, Andhra Pradesh, Maharashtra e Karnataka.
Programas Móveis, onde unidades médicas equipadas vistam vilas
funcionam em Gujarat, Tamilnadu, Andhra Pradesh e Karnataka. Existem
também creches para crianças de menos de 5 anos. Em Anaikatti
somente, são 170 destas. Bengal é o único estado que não temos
nada, porque não nos deixam fazer nada lá. Eles dizem para nós
darmos a o dinheiro a eles, que eles farão tudo. Mas ainda achamos
que conseguiremos fazer algo lá. Como parte das ações de auxilio
ao Tsunami, 3 estações de dessalinização Pazhaverkade, perto de
Chennai. Fizemos muitas coisas após o Tsunami: ajuda aos pescadores,
ao prover barcos, redes, novos lares e reforma dos lares existentes.
Kofi. A. Annan - Secretário Geral da ONU reconheceu nossas atividades
e mencionou o AIM for Seva em seu relatório. Tudo isso em poucos
anos. Ou seja, temos um ótimo desempenho em um histórico de pouco
tempo. Eu só pude fazer isso tudo com a ajuda dos meus discípulos.
Eu os ensinei somente a ensinar Vedanta. Agora estou pedindo que
eles façam este tipo de trabalho também, sem abrir mão do Vedanta.
E eles estão conseguindo fazer isso tudo.
Eu disse aos acharyas do Hindu Dharma Acharya Sabha que estou
fazendo todas essas ações do AIM for Seva em seus nomes. Eles
também devem fazer ações como estas. Nós precisamos realizar este
trabalho.
Qualquer movimento precisa alcançar um estágio, a partir do qual
ele decola. Creio que estamos próximos disso. A nova química tem
que vir - CUIDAR. Somente CUIDAR. Por quê? Porque não há outra
forma da pessoa realmente amadurecer. Todo o processo de amadurecimento
envolve a transformação de ser um consumidor para passar a ser
um contribuinte, mesmo que ainda sejamos consumidores de alguma
forma. Aquele que contribui mais do que consome é uma pessoa madura.
Sem isso, continua a ser uma criança. Por isso é preciso descobrir
o contribuinte em você, esta é a mudança interna que tem que ocorrer.
Isso é a Índia. Dar é Índia. Por isso temos que enfatizar este
cuidar - programa de cuidar. Devemos envolver as pessoas, pois
o problema é enorme. Pois mesmos as pessoas que enxergam esses
problemas não conseguem agir, ficam paralisadas. Não conseguem
fazer nada. Por isso temos que criar um caminho para essas pessoas
contribuírem. Pode ser uma pequena ajuda, mas quando há muita
gente contribuindo, então isso se torna um movimento. Essa é a
visão. Todos nossos sadhus estão engajados neste trabalho. Tem
também muitas pessoas que fazem sua contribuição de forma discreta.
Mas todos eles têm que ser unidos em um movimento. Esse é o movimento.
***
VS: Swamiji isso já é um grande feito. Você poderia falar
alguma coisa sobre o Dharma Rakshana Samiti?
Swamiji: O Dharma Rakshana Samiti foi fundado para preservar
a cultura espiritual original de Bharat, herdada dos Rshis e para
trazer ao conhecimento dos Hindus o Vaidika Dharma. Este Dharma
que permeia toda nossa sociedade e considera transforma todas
as nossas buscas como sagradas. Nossa cultura reconhece e respeita
a divindade em cada indivíduo e em cada aspecto da criação. Nós
temos 32 trabalhadores dedicados por todo Taminadu. Esse número
está crescendo e se espalhando por outros estados. O Dharma Rakshana
Samiti vem realizando diversas ações. Por exemplo, realizamos
3 conferências de Guruswamis (um devoto do Deus Ayyappa, aquele
que foi para Sabarimala 18 anos seguidos para o festival de Makara
Jyothi) e os homenageamos. Os Guruswamis inspiram os devotos e
outros sobre a importância de Ayyappa Vratam e os motivam a preservaram
o Sanatana Dharma. O Samiti está engajado em validar, preservar
e propagar Grama Devata e Kula Devata. Ele atinge favelas e distribui
livretos sobre vários tópicos que promovem as práticas e rituais
religiosos Hindus e a visão de Deus védica. Além disso, distribui
água potável nas favelas. Outra atividade importante é chamada
Amman Yatra. Que consiste em fazer uma procissão de Angala Parameswari
Amman (deidade feminina) por várias vilas, facilitando para as
pessoas que são devotas e querem louvá-la nessas comunidades.
Treze estátuas de bronze da deidade foram feitas e já passaram
por 340 vilas até agora. A demanda por este tipo de atividade
está aumentando.
***
VS: Swamiji, isso é realmente inspirador. Você criou vários
Vedas Pathasalas para a preservação dos Vedas e Agamas. Você poderia
nos falar sobre isso?
Swamiji: Diversos Vedas Sakhas estão se extinguindo rapidamente
devido a falta de infra-estrutura para o aprendizado. Por isso,
estabelecemos Veda Pathasalas para a preservação destes Sakhas
que estavam acabando. Por exemplo, nós temos um Veda Pathasala
para o Maitrayani Sakha do Krishna Yajur Veda e um para o Kanva
Sakha do Sukla Yajur Veda. Ambos em Manjakudi. O Raanaayana Sakha
do Sama Veda é um achado recente e temos Pathasalas em Karnataka,
Vadakkupattu (perto de Chennai) e em Coimbatore para este Sakha.
Temos também uma Pathasala para o Jaimini Sakha do Sama Veda em
Kodlumtarapalli (perto de Palaghat, Kerala) e para o Pippalada
Sakha do Atharva Veda em Bangalore.
Em Kudavasal temos uma Pathasala para Vaikhanasa Agama, para
treinar sacerdotes para templos de Vishnu. Esse Agama é Védico
e os sacerdotes muitas vezes exercem suas funções sem nenhum treinamento.
Então iniciamos essa Pathasala para resolver esta questão. Além
disso, estamos tentando estabelecer uma Pathasala em Maduramangalam,
através do Jeer Matha de lá, para a preservação do Vaikhanasa
Agama da tradição Vaishnavaite.
***
VS: Swamiji, por favor, conte-nos sobre as suas iniciativas
para a preservação das tradições e cultura dos Templos.
Swamiji: Primeiro vou falar sobre o Projeto Oduvar. O
termo Thevaaram é utilizado para representar os poemas devocionais
cantados pelos três santos Saivas - Appar, Sambandar e Sundarar,
que viveram nos séculos VII e VII D.C. São quase 8.000 Thevaarams.
Esses cânticos, junto com os compostos por outros 23 santos Saiva,
foram compilados em 12 volumes conhecidos como "Panniru Thirumurai".
Eles constituem os livros canônicos do Saiva Sidhantam e é uma
parte essencial da antiqüíssima literatura Tâmil. Durante o reinado
de Raja Raja Cholan, no século XI, os Thevaarams e outros Thirumurais
foram cantados nos Templos Saiva. Com a perda do apoio da coroa,
houve uma queda gradativa desta extraordinária tradição e como
resultado, hoje, vários templos deste tipo estão sem os serviços
qualificados de Oduvars (cantores dos Thevaarams). Com o intuito
de parar este declínio gradativo da antiga tradição Saiva e de
revitalizar sua glória original, eu lancei o Programa de Suporte
ao Oduvar em 2005. O programa consiste em designar Oduvars para
os Templos Saiva e fazendo festivais anuais chamados de Thirumurai
Thiruvizha, que homenageiam Oduvars experientes que dedicaram
suas vidas para preservar esta antiga tradição. Nós homenageamos
até agora 10 Oduvars mais experientes concedendo-lhe o título
de "Thirumurai Sevamani" e presenteando cada um com um prêmio
de 20.000 rupias em dinheiro. Esse reconhecimento dos Oduvars
experientes se tornará uma prática sistemática em futuros Thiruvizhas.
Atualmente o Projeto Oduvar está suportando 21 Oduvars que atendem
a diferentes templos em Tamil Nadu. Conforme formos descobrindo
mais Oduvars qualificados, iremos indicando-os para todos os templos
que já tiveram os serviços de um Oduvar. Esperamos atingir o objetivo
de ter um Oduvar em cada templo que foi visitado pelos antigos
santos. Iniciei uma Thevaara Pathasala em Thiruvidaimarudur e
coloquei um professor que decorou todos os 8.000 Theevarrams de
cabeça.
Em outras áreas, iniciei a reforma do Ashta Dik Palakas do famoso
Templo de Brhadeesvarar em Tanjore. Atualmente, este templo está
danificado devido a falta de manutenção. Instituí um maha naivedyam
diário, de acordo com o tamanho da Siva Linga deste templo. Consegui
organizar para que fossem oferecidos 10 kilos de arroz por dia
como pongal ou puliotharal. Depois da instituição de um puja e
naivedyam adequados ao templo, houve um aumento significativo
do número de devotos por dia com mais fervor e devoção.
Outro projeto que comecei recentemente foi o Projeto Thiruvidaimarudur
Ther. Criei uma instituição composta de notáveis de Tami Nadu,
cujo objetivo central é preservar as diversas formas de arte que
estão em declínio no nosso país. Essas artes refinadas incluem
esculturas em madeira e granito, pinturas tradicionais, música
e dança folclórica, marionetes e etc. Essa instituição, registrada
como Sri Mahalingaswami Seva Trust, definiu como seu primeiro
projeto a construção de cinco carruagens (rathas) de madeira para
o Templo de Sri Mahalingaswami que fica em Thiruvidaimarudur,
perto do famoso templo de Kumbakonam no distrito de Thanjavur
em Tamil Nadu. Thiruvidaimarudur, um grande sivasthalam, é conhecido
como adhyarjunam e é tido como um par de Benares. O campo do Templo
de Sri Mahalingaswami é repleto de torres e ornamentado com mandapams.
Uma Nandi colossal é uma característica distinta e inspiradora
deste templo. Esse templo está associado a Kulottunga Chola I,
Varaguna Pandyan e etc. Tiruvidaimarudur é um dos Thevaara Paadal
Petra Sthalams e é considerado o trigésimo na série dos famosos
templos Tevara do reino de Chola. Entre os templos rathas de Tamil
Nadu, o templo de Thiruvidaimarudur é um dos mais famosos. Devido
a diversas razões, as cinco rathas se desintegraram com o passar
do tempo e não há um rathoswa no templo de Thiruvidaimarudur por
mais de 74 anos.
Com o consentimento do Gurumahasannidhanam de Thiruvavaduthurai
Adheenam, o Mutt, que gerencia este templo, eu fui incumbido da
tarefa de construir cinco rathas através desta nova instituição.
As cinco rathas são, respectivamente, para Mahalingaswami, Brahadsundarakucambika,
Ganesa, Subramanya e Chandikeswara. O custo total desta reforma
que inclui construir as rathas, a estação da ratha e estabelecer
um esquema para manter as rathas ao longo do ano está estimado
em $1.2 milhões. Em nosso país o Rathosawa não é apenas uma celebração
religiosa, mas também uma função social, que une as pessoas das
diversas camadas da sociedade. Ele não invoca apenas a graça de
Deus, mas também estimula o amor ao próximo, respeito e boa vontade
entre diferentes comunidades desta nossa antiga civilização. Por
sorte ainda existem diversos artesãos que são muito competentes
na arte de construir rathas e que moram nas proximidades da antiga
cidade. A construção das cinco rathas criou oportunidades para
jovens e talentosos artesãos serem treinados nesta fina arte de
esculpir madeira e também ajuda a preservar a tradição desta arte.
***
VS: Swamiji, você escreveu recentemente sobre a declaração
hindu-judaica. Você poderia nos falar mais sobre este assunto?
Swamiji: Nós organizamos o primeiro encontro entre Hindus
e Judeus em Fevereiro de 2007 em Nova Delhi. Esse evento foi possível
devido ao Conselho Mundial de Líderes Religiosos. Foi um grande
evento tanto para a tradição Hindu, quanto para a Judaica, onde
ambas não possuem programas agressivos de conversão, advogando
que somente um estilo de vida pode ser seguido pela sua visão.
O objetivo deste diálogo foi analisar as características culturais
e filosóficas comuns às duas religiões, aceitando conscientemente
as diferenças. Uma declaração conjunta foi elaborada frisando
os valores compartilhados entre estas tradições e mostrando a
intenção dos dois lados de aprofundar esta relação com objetivo
de reconhecer que há um Único Ser Supremo.
Um segundo encontro ocorreu em Jerusalém em Fevereiro de 2008.
O governo de Israel apoiou o encontro e todo o rabinato e estudiosos
judeus participaram do diálogo. A delegação hindu foi composta
pelos membros do Hindu Dharma Acharya Sabha, incluindo representantes
de Shankaracharyas. O segundo encontro foi tão extraordinário
quanto o primeiro, ele enfatizou e ilustrou a importância do diálogo
sincero entre duas tradições religiosas para resolver diferenças
aparentemente insolúveis. O encontro de Jerusalém foi concluído
com um marco que foi a declaração de que os Hindus louvam "um
ser supremo" e que não possuem ídolos de fato. As implicações
disso são profundas e de grande extensão em seus efeitos. O judaísmo
possui um repúdio nato ao idolatrismo e a literatura rabínica
lista denúncias de idolatría. Devido ao entendimento incompleto,
o Hinduísmo era percebido pelos judeus e outras culturas Abraânicas
onde havia idolatria e por promover diferentes deuses. Por séculos,
os Hindus sofreram violentas conseqüências desta percepção equivocada.
A histórica declaração deste encontro colocou um ponto final nesta
falsa percepção. A declaração cita: "É reconhecido que Um Ser
Supremo em seu aspecto amórfico ou manifesto é louvado pelos Hindus
ao longo dos milênios. Os Hindus se relacionam com apenas um Ser
Supremo quando ele/ela rezam para uma manifestação particular.
Isso não significa que Hindus louvam 'ídolos' ou 'deuses'". Nós
louvamos devatas que são manifestações de um único Ser Supremo.
O Rabino Chefe se pronunciou dizendo que foi motivo de alívio
entender que havia esta percepção equivocada. Eu rogo a todos
os leitores que leiam o artigo que escrevi sobre a declaração.
Também gostaria de informar que um terceiro encontro Hindu-Judaico
ocorrerá nos EUA em 2009.
***
VS: Swamiji, todos os leitores certamente irão reiterar
que está declaração é de fato um marco em mostrar o caminho para
um diálogo efetivo entre líderes de diferentes tradições religiosas
e que ajudam a remover impressões equivocadas devido ao entendimento
parcial destas questões. Você poderia nos explicar sobre suas
atividades na área da educação?
Swamiji: Eu fundei a Dayananda Educational Trust para
prover educação de qualidade para as rurais carentes de Tamil
Nadu, particularmente em Manjakudi e vilas ao redor. Esta instituição
criou um modelo para a educação no campo. Aproximadamente 3500
estudantes freqüentam escolas e faculdades diariamente e nós provemos
no mesmo campus desde pré-escola até a pós-graduação. Tanto as
escolas quanto faculdades oferecem co-educação. A instituição
também gerencia duas outras escolas em vilas próximas (Semmangudi
e Mudikondan). De forma geral, as escolas e faculdades atendem
a necessidade de aproximadamente 200 vilas num raio de 30km. O
corpo de estudantes é em sua grande maioria estudantes de primeira
geração. Nós temos tanto estudantes que vem de outras vilas quanto
os que moram na vila. As escolas e faculdades são gerenciadas
com grande eficiência. É surpreendente ver que são aproximadamente
3500 pessoas de fora (estudantes e staff) diariamente, o que excede
a população da vila que é de 2500 pessoas. Quatro ônibus escolares
são mantidos pela instituição para sanar a deficiência do transporte
público. O governo disponibilizou bicicletas de graça para que
as pessoas que vem de outras vilas pudessem ter maior acesso.
Estudantes voluntários auxiliam os demais estudantes nos horários
de entrada e saída. As instalações incluem uma cantina devidamente
higienizada e banheiros apropriados. Ao longo dos anos, vem ocorrendo
um aumento significativo de meninas na faculdade, indicando o
progresso da emancipação feminina. Mais pais estão enviando seus
filhos às escolas e a conscientização em relação a importância
da educação para o bem estar econômico vem aumentando significativamente.
Além disso, a consciência em relação a saúde, higiene e nutrição
vem melhorando nas famílias dos estudantes. As escolas e faculdades
de Manjakudi são de fato um modelo a ser replicado em outras áreas
rurais.
Eu queria falar também sobre o Krupa, uma instituição para deficientes
mentais que foi criada em 1998. A Dayananda - B.D. Goenka Seva
Trust gerencia essa instituição. Krupa foi criado com o objetivo
de ajudar crianças com deficiências mentais a terem o tratamento
adequado e ajudar aos pais a terem uma qualidade de vida melhor.
Krupa é uma instituição que cuida dos outros. Ela possui 25 residentes
atualmente e queremos crescer este número gradualmente.
Queria mencionar também o Vedic Heritage Program que é seguido
em mais de 100 escolas em Tamil Nadu e outras regiões da Índia.
A cultura do povo indiano é religiosa. Essa cultura religiosa,
que engloba todos os aspectos da vida de cada indiano, era adquirida
por osmose do lar de cada um e de sua comunidade local. No entanto,
esse não é mais o caso. Por isso nós precisamos ter um programa
que ensine as crianças sobre os rituais desta cultura religiosa
e seus significados de forma metódica e em situações de sala de
aula. Com este objetivo em mente, desenvolvemos o Vedic Heritage
Program para crianças de diferentes faixas etárias de 1 a 12 anos.
***
VS: Swamiji, isso é extraordinário. Manjakudi é certamente
um modelo de para a educação rural na Índia e talvez até em outros
países também. Por favor, nos fale sobre suas iniciativas para
a preservação das artes e da música.
Swamiji: Recentemente eu criei o Arsha Kala Rangam para
promover a música clássica de Karnataka. Instituímos o prêmio
Arsha Kala Bhushanam que vai com uma citação e uma bolsa. Arsha
significa "aquilo que vem dos Rshis". O título significa aquele
que para quem Arsha Kala é bhushanam ou aquele que é bhushanam
para Arsha Kala. Reconhecemos até então oito músicos experientes
(tanto canto, como instrumental) com o prêmio. Planejo criar um
prêmio que encoraje os novos músicos também.
Realizarei uma conferência de Thiruppugazh em Novembro de 2008,
por dois dias em Chennai e nela honrarei aqueles que propagam
o canto Thiruppugazh. Thiruppugazh são cantos de devoção compostos
para o Lord Subrahmanya pelo sábio Arunagirinathar que viveu no
século XV.
***
VS: Swamiji, você tem participado e liderado diversas
iniciativas globais para promover a harmonia entre as religiões
e a paz mundial. Por favos, conte-nos sobre elas.
Swamiji: Tenho participado de diversas iniciativas para
divulgar a causa da paz entre nações. Entre elas estão:
- Encontro Inter-religioso Internacional, realizado em Monterrey,
México, em Setembro de 2007.
- Conferência Mundial da Juventude pela Paz, Nairobi, Kenya,
em 2004.
- Conferência Mundial da Juventude pela Paz, Kyoto, Japão, em
2003.
- Dharma Conference em Nova Jersey, E.U.A., em Julho de 2003.
- Conferência pela preservação da diversidade religiosa realizada
em Nova Déli (inaugurada pelo Primeiro Ministro Indiano Sri A.
B. Vajpayee e com participação do Dalai Lama, entre outros).
- Iniciativa Global pela Paz de Líderes Espirituais e Religiosas
Femininas, Genebra, Suíça, em Outubro de 2002.
- Conselho Mundial pela Preservação da Diversidade Religiosa,
Bangkok, Tailândia, em Junho de 2002.
- Cúpula do Milênio pela Paz Mundial (Millenium World Peace Summit),
nas Nações Unidas (ONU) em 2000, onde eu liderei a delegação Hindu.
- A quinta Iniciativa pela Paz Global das Mulheres criada em
Genebra pela Sra. Dena Merriam realizada em Jaipur, Índia, em
Março de 2008.
- O encontro Hindu-Budista que está por vir do em Camboja durante
o Conselho Mundial de Mulheres Líderes Religiosas em Fevereiro
de 2009 (no qual eu participarei).
***
VS: Swamiji, fale sobre o Encontro de Pensadores que você
está organizando.
Swamiji: O Encontro de Pensadores é realizado anualmente
e já tivemos vários encontros. Ele proporciona um fórum para educadores,
jornalistas, industriais e políticos de juntos endereçarem questões
Hindus e nacionais (indianas). O Ministro Chefe do Gujarat, de
Madhya Pradesh e o Ministro Chefe de Bihar participaram do último
encontro este ano. O próximo encontro será em Anaikatti em 2009.
***
VS: Swamiji, por favor, fale sobre o Projeto da Biblioteca
Digital.
Swamiji: Nós criamos uma nova biblioteca digital sobre
a gestão do Sruti Seva Trust que fica no Arsha Vidya Gurukulam,
Anaikatti. O propósito desta biblioteca digital é preservar manuscritos
ancestrais que correm o risco de se perderem sem um formato digital,
publicar textos que não estão impressos e proporcionar uma infra-estrutura
para estudiosos poderem realizar suas pesquisas.
A Biblioteca Digital tem imagens digitalizadas de manuscritos
em folhas de palmeira e em papel que giram em torno de 500 a 600
mil páginas e, além disso, documentação em vídeo de rituais que
juntas somam mais de 100 horas. Esse material foi obtido por uma
agência acadêmica envolvida em projetos de digitalização desde
o início de 1980. O acervo inclui textos Saivagama, Pancaratra
agama, Vaikhanasa agama, Sakta agama, Saiva, Vira Saiva, Saiva
mahatmya, Saiva tantra, Kashmira Saiva, Veda samhita, Vedanga,
Grhya sutra, Srauta prayoga, Mantra, Vrata, Tantra, Trantra anushtana,
Yoga, Purana e Dharmasastra. Nós também criamos um grupo de estudiosos
como parte do conselho de pesquisa. O conselho inclui Sri Balakrishna
Sastrigal, Sri Radhakrishna Sastrigal, Sri Krishnamurti Sastrigal,
Sri Goda Venkateswara Sastrigal, Sri Mani Dravid Sastrigal, Dr.
Abhiramasundaram e Sri Kudavayil Balu. A infra-estrutura inclui
computadores, scanners, impressoras, câmera digital, câmeras de
vídeo de alta definição, uma boa biblioteca e acomodação para
os pesquisadores se hospedarem de forma confortável.
***
VS: Você escreveu recentemente sobre uma solução para
o Aquecimento Global que leva em conta uma perspectiva ignorada
até então que é um tanto intrigante e provocativa. Por favor,
discorra sobre o tema.
Swamiji: Um relatório de 2006 das Nações Unidas revela
o surpreendente fato de que "a criação de animais para alimentação
gera mais gases que contribuem para o aquecimento do que a emissão
de gases de todos os carros e caminhões do mundo juntos". Dezenas
de bilhões de animais criados para o consumo humano liberam gases
como metano, óxido nítrico e dióxido de carbono junto com suas
montanhas de estrume. Animais como vacas e ovelhas, sendo ruminantes,
emitem enormes quantidades de metano devido à flatulência e seus
arrotos. "O metano liberado", diz o relatório, "tem um impacto
23 vezes maior que o do CO2 para o aquecimento global." É alarmante
notar que esta indústria sozinha é responsável por 37% das emissões
de metano que são influência dos seres humanos. Para que haja
espaço para criar estes animais, florestas são desmatadas. Além
disto, esta indústria precisa de vastas extensões de monocultura
para conseguir alimentar os animais. O CO2 que as plantas e árvores
guardavam, acabam ficando soltos no ar, quando estas são destruídas.
E a plantação para fazer ração para estes animais requer a utilização
pesada de fertilizantes sintéticos produzidos com combustíveis
fósseis. Além da questão do CO2, os fertilizantes mesmo liberam
óxido nítrico, um gás que é 296 vezes mais influente no aquecimento
global que o CO2. Por mais que sejam alarmantes estes fatos eu
os vejo com esperança. Tudo que as pessoas no mundo têm de fazer
é evitar comer carne. Não havendo demanda por carne, não haverá
mais a necessidade de criar milhões de animais para serem mortos
diariamente. A reversão do aquecimento global será uma certeza
com isto. Se for demais para uma pessoa se tornar totalmente vegetariana,
que ela pelo menos pare de comer carne vermelha. Essa é a única
opção que temos.
***
VS: Swamiji, por favor, fale sobre a Conferência Hague
na qual você representou a religião Hindu, por ser membro do Hindu
Dharma Acharya Sabha.
Swamiji: Em Hague, na Holanda, uma conferência está sendo
organizada pelos Bispos Católicos para ser realizada em 10 de
Dezembro de 2008. 10 de Dezembro é o dia que a Carta dos Direitos
Humanos foi adotada pelas Nações Unidas. Agora neste mesmo dia,
eles querem reafirmar este documento e neste documento existem
alguns tópicos relacionados às religiões. Então os líderes religiosos
vão participar desta reafirmação em Hague, pois eles crêem que
esta reafirmação é necessária. Querem enfatizar a liberdade religiosa,
devido ao crescimento da intolerância atualmente. Serão apenas
10 líderes religiosos e talvez alguns outros que representem as
demais religiões do mundo.
O Vaticano será representado pelo Cardeal de mais alto escalão,
o Arcebispo de Cantebury pelos protestantes, os Batistas, os Evangelistas
- todos eles virão como um só organismo - O Conselho Mundial de
Igrejas. O secretário deste organismo o representará. Existem
dois grandes grupos no Islam - Xiitas e Sunitas. Ambos serão representados
por dois representantes de peso de Iraque e Irã, o Budismo será
representado pelo Dalai Lama e mais uma pessoa. Uma pessoa para
Taoísmo e Shinotismo. E uma pessoa para o Hinduísmo que serei
eu. Este documento, que será assinado por estas pessoas, já foi
preparado. As pessoas que vão assinar enviarão representantes
para fechar a versão de rascunho. Esta reunião preparatória será
em Hague, em 22 de Outubro. Então, enviarei 2 pessoas - Martha
Doherty e Professor Vaidyanathan. Nós queremos fazer certas mudanças
neste documento. Queremos incluir algumas cláusulas e excluir
outras. Iremos argumentar que, liberdade religiosa é liberdade
não só para que um possa mudar de religião, mas também que um
possa preservar sua religião. Essa liberdade é muito mais poderosa,
pois não estaremos interferindo na religião de ninguém. A liberdade
religiosa é interpretada de várias formas. Não pode ser parcial.
Essa idéia específica pode ser expressa em um só termo: respeito
mútuo ou consideração igualitária. E queremos também que os valores
universais sejam reconhecidos e aceitos por todas as religiões,
assim teremos um grupo de valores aceitos tantos pelos que crêem
quanto pelos que não crêem. Iremos enfatizar estes dois pontos
e queremos propor a inclusão de algumas outras cláusulas também.
***
VS: Swamiji, eu sei que você está organizando uma Conferência
Internacional sobre o Rio Védico Sarasvati. Por favor, elabore
sobre o assunto.
Swamiji: Sim, estou organizando a Conferência Internacional
sobre o 'Rio Védico Sarasvati e da Civiliza Hindu', que será realizada
de 24 a 26 de Outubro de 2008 em Nova Déli. A conferência está
organizada em conjunto com Centro de Pesquisa Sarasvati, AIM for
Seva, Bharat Heritage Foundation e Hindu Dharma Acharya Sabha
Trust. Pesquisas recentes advindas de diversas disciplinas têm
ressaltado a importância do Rio Sarasvati como o berço da Civilização
Hindu. De acordo com vários estudiosos védicos, o fato de os Vedas
terem prosperado nas margens do Rio Sarasvati é provado pelas
próprias palavras dos Vedas. A conferência tem a intenção de propiciar
um fórum multidisciplinar para os pesquisadores, para apresentarem
e revisarem os resultados se suas pesquisas relacionadas ao Rio
Védico Sarasvati e a Civilização Hindu de forma que possam mostrar
a real história dos primórdios da Índia.
VS: Nós queremos muito saber qual será o resultado desta
conferência. Swamiji, muito obrigado por nos conceder este tempo
para nos falar sobre tantas importantes iniciativas que você está
engajado atualmente. Tenho certeza que as pessoas gostarão destas
informações e virão em maior número para lhe apoiar nestas iniciativas.
Pranams Swamiji.
Tradução: Gabriel Renault
voltar
|